Kai-lan,是广东话翻译过去的,因为是中国的菜。
Chinese Broccoli,有些地方这么叫。在外国餐馆有些把清炒芥兰叫Chinese Green Tender。如果你问的是芥蓝就是cabbage mustard顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
- 相关评论
- 我要评论
-
上一篇:返回栏目
下一篇:请问,这个摩托车尾箱怎么安装﹖?
Kai-lan,是广东话翻译过去的,因为是中国的菜。
Chinese Broccoli,有些地方这么叫。在外国餐馆有些把清炒芥兰叫Chinese Green Tender。如果你问的是芥蓝就是cabbage mustard